В Одессе на Трассе здоровья появились информационные таблички с призывами не разводить костры, не заходить в зеленую зону, написанные с грамматическими ошибками.
Как сообщает издание Думская, двуязычные (на русском и английском — ред.) таблички разместило КП Побережье.
При этом авторы обращений к гражданам допустили ряд грамматических ошибок. В частности, на одной из табличек появилась надпись «По жалобам и предложениям обращаться….», а не «С жалобами и предложениями обращаться…».
Думская предполагает, что КП Побережье переводило тексты на английский через онлайн-переводчик. В результате, название организации на английский перевели как KP Coast.
Обращение Стоп! Зеленая зона на английском написано как Stop the Green Zone. Кроме того, указан штраф в 500 гривен без объяснений за что именно. Кроме того, фразу Костры жечь запрещено перевели как Fires burning is prohibited, а не No open fires.