Народний ансамбль молдавської народної пісні «Церенкуца» Ренійського Будинку культури репетирує пісню «Ой, у лузі червона калина» румунською мовою.
Над перекладом ретельно працювали Марія Катаной, Єфросинія Берлінська та інші учасниці народного колективу. В результаті роботи вийшов свій варіант пісні «Calinul rosu».
Оскільки в Рені, як і в інших куточках України, відключення електроенергії стали щоденною реальністю, народному ансамблю нерідко доводиться репетирувати при свічках.
Презентуємо робочий відеозапис репетиції пісні, який став одним із символів опору України в непроглядній темряві.
Ми самі, коли співаємо, ледве стримуємо сльози. Ми мріємо про те, щоб над Україною було мирне небо, щоб жодна інша країна, жоден народ не сьорбнули горя війни, — каже Марія Катаной.
Учасники ансамблю ще не знають, коли, з якого приводу виступатимуть із новою у своєму репертуарі піснею. Але впевнені, що Червона калина залишиться в репертуарі назавжди.
Джерело: УСІ
Sorry, comments are closed for this post.